<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Giocolando &#187; comprensione</title>
	<atom:link href="http://codewitch.org/it/tag/comprensione/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://codewitch.org/it</link>
	<description>colto con le mani in pasta...</description>
	<lastBuildDate>Wed, 09 Sep 2009 22:26:22 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0-RC3-15241</generator>
		<item>
		<title>I cerchi nel grano</title>
		<link>http://codewitch.org/it/2008/09/24/i-cerchi-nel-grano/</link>
		<comments>http://codewitch.org/it/2008/09/24/i-cerchi-nel-grano/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Sep 2008 22:25:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Bru</dc:creator>
				<category><![CDATA[Ermetismi]]></category>
		<category><![CDATA[comprensione]]></category>
		<category><![CDATA[ermetico]]></category>
		<category><![CDATA[idee]]></category>
		<category><![CDATA[linguaggio]]></category>
		<category><![CDATA[media]]></category>
		<category><![CDATA[ricerca]]></category>
		<category><![CDATA[verità]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://codewitch.org/it/?p=827</guid>
		<description><![CDATA[It&#8217;s a mystery to me The game commences For the usual fee Plus expenses Ieri sera ho partecipato in maniera un po&#8217; distratta all&#8217;incontro mensile degli &#8220;adepti&#8221; londinesi di Arduino. Complice un po&#8217; il pub dall&#8217;atmosfera film horror anni &#8217;50 (con annessa pinta di Bombardier) e una visione affrettata de &#8220;Il Codice Da Vinci&#8221; (uhm, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<blockquote><p>It&#8217;s a mystery to me<br />
The game commences<br />
For the usual fee<br />
Plus expenses</p></blockquote>
<p>Ieri sera ho partecipato in maniera un po&#8217; distratta all&#8217;<a href="http://upcoming.yahoo.com/event/1077410/">incontro mensile</a> degli &#8220;adepti&#8221; londinesi di <a href="http://arduino.cc">Arduino</a>. Complice un po&#8217; il pub dall&#8217;atmosfera <a href="http://www.beerintheevening.com/pubs/s/21/2115/Ben_Crouchs_Tavern/Fitzrovia">film horror anni &#8217;50</a> (con annessa pinta di <a href="http://www.bombardier.co.uk/">Bombardier</a>) e una visione affrettata de &#8220;Il Codice Da Vinci&#8221; (uhm, trascurabile, lasciate pure perdere) ho tosto abbandonato ogni pretesa di partecipazione alla conversazione principale, inerpicandomi in solitaria sulla traccia lasciata da alcune considerazioni riguardo alla comprensione e trasmissione del sapere. Qui qualche appunto. Chiedo scusa se risulta ermetico. [...]</p>
<p>il discorso era partito dai club, passando poi alle beta private, alle sacche linguistiche e alle società segrete, trovando poi degna conclusione oggi quando in treno il neo-punk ed il dandy seduti di fronte mi hanno gentilmente dato modo di infilare anche le sottoculture e le mode in questo mio piccolo rosario di cerchi sociali.</p>
<p>Ora, per natura sono portato all&#8217;indagine e alla ricerca, poco importa il campo o il soggetto. L&#8217;intravedere orizzonti, separazioni, ostacoli ed enigmi è un invito irresistibile ad imboccare la pipa (virtuale) e cercarne la chiave, comprendere la forma e la natura del confine, apprezzarne la qualità per il tempo di un lungo respiro e poi, di solito, passare oltre (ahimé, aggiungerei spesso) in attesa del prossimo enigma.</p>
<p>Cosa succede però quando il sigillo è spezzato, e la soglia ormai occultata (dimenticata) alle spalle? Ogni cerchio nel quale facciamo irruzione, come il livello di un gioco, ha le sue regole e le sue leggi; interagire con esso significa in qualche modo (o in qualche misura) entrare a farne parte, accettarne le condizioni e &#8220;separarsi&#8221; quindi da quello precedente, con cui non è (più) possibile condividerne i &#8220;segreti&#8221; (ciò che viene separato) per mancanza di un linguaggio o un territorio d&#8217;esperienza comune.</p>
<p>Laddove il contatto viene mantenuto, il messaggio comunque necessita di essere filtrato prima di poter percorrere a rtiroso il filo di Arianna ed uscire dal labirinto, risultando infine tradotto in una <a href="http://www.youtube.com/watch?v=-xq0gIPUY0Y">maschera larvale</a> (nota per il lettore pignolo: quelle nel video non sono maschere larvali vere e proprie, ma la performance era troppo bella; per un esempio appropriato vedi <a href="http://www.youtube.com/watch?v=rs5p9pIfLps">qui</a>), un&#8217;approssimazione di se stesso tramite la quale è sì possibile forse intuire i tratti superficiali dell&#8217;originale, la cui Qualità e dimensioni complesse sono tuttavia inevitabilmente obliate.</p>
<p>Come dire, il prezzo di una scoperta è un poker di menzogne servito ai danni del prossimo.</p>
<blockquote><p>And what have you got at the end of the day ?<br />
What have you got to take away ?<br />
A bottle of whisky and a new set of lies<br />
Blinds on the window and a pain behind the eyes</p></blockquote>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://codewitch.org/it/2008/09/24/i-cerchi-nel-grano/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
